更新時間:
數(shù)字化傳播促進了兩岸文化交流。“去年12月我們在臺灣佛光山舉辦了云岡藝術的特展,展覽深受臺灣民眾的歡迎,他們提出要延期?!焙假┱f。
一是全面增強自主創(chuàng)新能力。加快培育發(fā)展新質(zhì)生產(chǎn)力,在集成電路、生物醫(yī)藥、人工智能等領域打造世界級產(chǎn)業(yè)集群,建設未來產(chǎn)業(yè)先導區(qū)。面向世界科技前沿、面對國家重大需求,開展全球科技協(xié)同創(chuàng)新,全面落實加快建設國際一流科學城實施方案,深化科技創(chuàng)新體制改革,不斷加強人才高地建設。
農(nóng)業(yè)農(nóng)村部派出3個由司局級干部帶隊的工作組和7個科技小分隊,赴河北、山西、江蘇、安徽、山東、河南、陜西7省,指導各地做好抗旱準備和應對工作,保質(zhì)保量完成夏收夏播。
習近平進一步指出:“既多出科技成果,又把科技成果轉(zhuǎn)化為實實在在的生產(chǎn)力”“要守牢實體經(jīng)濟這個根基”“讓創(chuàng)新鏈和產(chǎn)業(yè)鏈無縫對接”。
Gap Year(間隔年)指年輕人畢業(yè)后不立即升學或工作,而是通過旅行、游學、義工等方式進行過渡。然而,Gap Year的時間成本太高,部分中國網(wǎng)友將Year縮短為Day,并進一步引申出Gap Night、Gap Hour,意為在某個時間段放松頭腦,做自己想做的事。
北京3月6日電 (記者 徐雪瑩)中國央行行長潘功勝6日透露,為進一步加大對科技創(chuàng)新的金融支持力度,中國央行將會同證監(jiān)會、科技部等部門,創(chuàng)新推出債券市場的“科技板”。
“共同的歷史、共同的記憶、共同的文化淵源,是拉近兩岸同胞心理與情感的最佳營養(yǎng)素?!秉S蕾說,要依托高校、科研機構、檔案機構的專業(yè)力量,充分挖掘涉臺文物的歷史價值和學術價值,特別是要深入挖掘和保護反映兩岸淵源的重點文物,把蘊含在其中的兩岸故事講細、講活、講生動。